Dictionary

Bangla to Bangla

Dictionary

Bangla to English

Dictionary

English to Bangla

চাওয়া দ্বারা সংসদ বাংলা ডিকশোনারির সবগুলো শব্দ

This is the world's leading online resource for bangla to english definitions/meanings, we have been helping millions of people improve their use of the bangla language with its free online services.

 


Write your word as a english/bangla and click to search button for the meaning of english.

কৈফিয়ত
(p. 253) kaiphiẏata what is said to account for something, a cause shown, an explanation. কৈফিয়ত কাটা v. to try to clear up a charge rather impertinently; (bookkeeping) to explain the difference between the debit and the credit side of an accounts book. কৈফিয়ত চাওয়া v. to bring to account, to call to account, to demand an explanation, to take to task. কৈফিয়ত দেওয়া v. to give an explanation. 61)
ক্ষমা
(p. 262) kṣamā forgiveness; pardon; forbearance; tolerance. ক্ষমা করা v. to forgive; to pardon; to forbear; to excuse; to tolerate, to brook. ক্ষমা চাওয়া same as ক্ষমা প্রার্থনা করা । ক্ষমা দেওয়া v. to forbear; to desist (from). ̃গুণ n. the quality of forgiveness or forbearance or tolerance in man. ̃ধর্ম n. the doctrine of forgiveness or pardon or forbearance or tolerance (as enjoined for man). ̃পর, ̃পরায়ণ a. forgiving, tolerant, given to forgiveness or tolerance. fem. ̃পরায়ণা । ̃প্রার্থনা n. asking for forgiveness; begging pardon; an apology. ̃প্রার্থনা করা v. to ask for forgiveness, to beg pardon; to apologize. ̃প্রার্থী a. (one who is) asking for forgiveness or begging pardon or apologizing. ̃বান same as ̃পর । fem. ̃বতী । ̃ভিক্ষা same as ̃প্রার্থনা ̃শীল same as ̃পর । fem. ̃শীলা । ̃হীন a. unforgiving; unrelenting ক্ষমার্হ same as ক্ষম্য । 79)
চাই, চাও, চায়
(p. 352) cāi, cāō, cāẏa (pr. t.) forms of চাওয়া1 & চাওয়া2 । কী চাই, কী চাও what do you want? চাই-কি adv. even; probably. চাইলেই for the asking. 9)
চাওয়া১
(p. 352) cāōẏā1 to want; to ask for, to request for (ভিক্ষা চাওয়া, সময় চাওয়া); to desire (মরতে চাওয়া); to be ready to. চাওয়াচাওয়ি n. act of wanting or asking for or desiring repeatedly. ̃নো v. to cause to want; to cause to ask for or request for; to cause to desire; to cause to consent. ̃মাত্র adv. for the asking. 14)
চাওয়া২
(p. 352) cāōẏā2 to look at; to open (চোখ চাওয়া); to cast an evil eye (on or at). চাওয়াচাওয়ি n. act of looking at one another; act of coming to an agreement by favouring one another. ̃নো v. to cause to look at; to cause to open. মুখ তুলে চাওয়া v. to look favourably on; to be favourably inclined towards. 15)
জবাব
(p. 390) jabāba an answer, a reply, a response; an explanation; (in law) a rejoinder (সওয়াল-জবাব), a retort (মুখের মতো জবাব); dismissal (চাকরি থেকে জবাব). জবাব করা v. to reply, to respond; to retort, to answer back. জবাব চাওয়া v. to call for an explanation; to ask for a reply. জবাব দেওয়া v. to answer, to reply, to respond; to explain, to submit an explanation; to rejoin, to submit a rejoinder; to retort; to dismiss. ̃দিহি n. an explanation; liability to explain. জবাবদিহি করা v. to give an explanation; to account for. জবাবি a. said in reply; said or done in reply (জবাবি হামলা). 14)
দাম১
(p. 495) dāma1 price, cost, value. চাওয়া-দাম n. the asking price. দাম দেওয়া v. (fig.) to pay for (trouble, foolish behaviour etc.). দাম পড়া, দাম লাগা v. to cost. দামাদামি n. haggling or higgling, chaffering; bargaining. 18)
নিমিষ
(p. 577) nimiṣa a twinkle of an eye, a wink; the time covered by a wink, a moment, a trice, a triflingly short time (নিমিষের মধ্যে). এক নিমিষে in the twinkling of an eye, in a trice, in a jiffy. ̃হারা a. (of eyes or glance) steadfast, fixed, unwinking. নিমিষহারা চোখে চাওয়া v. to look steadfastly, to gaze. 15)
নৈবচ
(p. 593) naibaca not such, not so, unlike this. নৈবচ, নৈবচ, নৈব নৈবচ will never be; never; it will never be so (ভিক্ষা চাওয়া নৈবচ নৈবচ). 99)
পথ
(p. 606) patha a passage, a path, a way, a road, a street, a route; doorway, an entrance; a mode or manner (সত্ পথে জীবনযাপন); a means, an expedient (মুক্তির পথ); range (দৃষ্টিপথ). অর্ধপথে মিলিত হওয়া to meet halfway; to compromise. পথ করা v. to make one's way; to make way. পথ চলা v. to travel on foot; to walk; to travel; (arch.) to wayfare. পথ চাওয়া v. to look forward to the coming of, to wait for or expect eagerly the coming of. পথ ছাড়া v. to get out of the way, to let one pass, to give one way, to make way for; to give up a way or practice (esp. a bad one). পথ জোড়া v. to block a way; to block one's way; to obstruct. পথ দেওয়া v. to make way for, to let one pass, to give one way. পথ দেখা v. to devise (ways and) means; to find a way out; (sarcas.) to go one's way, to depart; to find one's way. পথ দেখানো v. to show one the way; to guide; to lead the way; (sarcas.) to turn one out, to show one the door. পথ ধরা v. to follow a (particular) path; to adopt a (particular) method or practice; to set off, to depart, to take the road. পথ মাড়ানো v. to go or come by a particular way; (fig.) to associate with; (fig.) to come or go in the neighbourhood of. পথে আসা v. to yield, to submit; to follow the right track (at last). পথে কাঁটা দেওয়া v. (fig.) to block or obstruct a way. পথে বসা v. (fig.) to be utterly ruined or to be bankrupt, to have nothing to fall back on or to have none to turn to for support or help. পথে বসানো v. (fig.) to ruin utterly. পথের কাঁটা n. a thorn in one's side; (fig.) an obstacle, a hindrance. পথের কুকুর (fig.) a street beggar, (cp.) a street Arab. পথের পথিক a homeless person. এক পথের পথিক a fellow-traveller; (fig.) one who is in the same boat. ̃কর n. a road-cess. পথের সাথি n. a companion in travel; a co-passenger. ̃খরচ, ̃খরচা n. travelling expenses; travelling allowance; (chiefly reli.) viaticum. ̃চলতি a. passing by the way, passing (পথ চলতি গাড়ি); wayfaring (পথচলতি লোক); happening or experienced during wayfaring (পথচলতি ঘটনা). পথচলতি লোক same as পথচারী । ̃চারী n. a wayfarer, a pedestrian, a passer-by. fem. পথচারিণী । ̃চ্যুত same as পথভ্রষ্ট । ̃পার্শ্ব n. wayside, roadside. ̃পার্শ্বস্হ a. wayside, roadside. ̃প্রদর্শক a. showing one the way, leading the way, guiding or leading. n. a guide; a leader, a pioneer. ̃প্রদর্শন n. act of showing one the way, guidance; act of leading the way. পথপ্রদর্শন করানো same as পথ দেখানো । ̃প্রান্ত n. wayside, roadside; the end of a road, (cp.) roadhead. ̃ভোলা, ̃ভ্রষ্ট, ̃ভ্রান্ত a. strayed, lost; failing to ascertain the right path; confused, nonplussed; guilty of moral or religious lapse, deviating from the path of righteousness. ̃রোধ n. act of blocking a way, road block; act of obstructing (that makes movement difficult or impossible). ̃শ্রম, পথের ক্লান্তি n. the exertion or exhaustion from travel, wayweariness. শ্রান্ত a. tired with constant walking, wayworn. ̃হারা same as পথভ্রষ্ট । 43)
পিছ, পিছন
(p. 647) picha, pichana the back; the backside, the rear; (fig.) the past. পিছনে চলা v. to go or move backwards; to retrograde; to return or recede. পিছনে চাওয়া, পিছনে দেখা v. to look to one's own back; to look back; (fig.) to look to or consider the past. পিছন পিছন, পিছনে পিছনে on the back of, at the heels of. পিছন ফেরা v. to turn back; to look back; (fig.) to look to or consider the past. পিছটান, পিছনটান n. (lit.) a pull from the back; (fig.) attachment to one's family circle which retards or impedes one's progress. পিছপা a. taken aback, recoiled; reluctant. পিছপা হওয়া v. to be taken aback, to recoil, to flinch (in fear, pain etc.); to be reluctant. পিছমোড়া a. pinioned at the back. পিছমোড়া করে বাঁধা to pinion one at one's back. পিছনে লাগা v. to tease or vex (somebody); to make fun playfully or annoyingly. 43)
বিদায়২
(p. 756) bidāẏa2 removal, expulsion (আপদ বিদায়); permission for departure, leave (বিদায় চাওয়া); formal parting, farewell (তার বিদায়ের পর); separation, parting (চিরবিদায়); retirement from service. int. farewell, adieu, good-bye. ̃কালীন a. relating to the time of parting; relating to farewell, valedictory (বিদায়কালীন ভাষণ). বিদায় করা v. to remove, to expel, to dismiss. বিদায় চাওয়া v. to ask leave for departure. বিদায় দেওয়া v. to give one leave to depart; to see one off; to cause to retire from service, to retire. বিদায় নেওয়া v. to depart, to take leave; to part; to bid farewell; to retire from service. বিদায় হওয়া v. to depart, to be off. 53)
মন২
(p. 831) mana2 mind; heart; mental state, mood; mentality; feeling; consideration; memory; inclination, desire; attraction, attachment, interest; attention; earnestness, devotion; sincerity; choice; resolve, decision. মন আসা same as মন লাগা । মন ওঠা v. to be satisfied or pleased. মন করা v. to resolve, to make up one's mind; to have a mind; to agree, to condescend (আপনি মন করলে চাকরিটা হবে). মন কাড়া v. to captivate the mind, to capture the fancy of; to win one's heart. মন কেমন করা v. to be uneasy in mind; to be worried. মন খারাপ করা see খারাপ । মন খারাপ হওয়া v. to be out of hearts; to be out of humour; to be saddened. মন খোলা, মন খুলে বলা v. to speak one's mind; to open one's heart; to break one's mind. মন গলা v. to soften (towards), to melt. মন গলানো v. to melt one's heart. মন চাওয়া v. to be inclined to; to agree to. মন ছোটো হওয়া v. to become small-minded; to feel small; to be stricken with a sense of inferiority; to become ungenerous or niggardly; to lose heart, to become dejected. মন ছোটা v. to be stricken with an impetuous inclination towards or desire for; to be greatly attracted. মন জানা v. to learn or know one's mind. মন জোগানো v. to comply with one's orders or desires; to act to please another; to humour; to flatter. মন টলা v. to become perturbed or worried; to be in two minds, to waver; to be of two minds; to soften emotionally, to melt. মন টানা v. to attract; to incline; to have a mind. মন থাকা v. to have a desire for; to be inclined towards; to have interest in; to be attentive to. মন থেকে adv. sincerely; from the bottom of one's heart; by or out of one's imagination; (rare) from memory. মন দমা v. to become disheartened or discouraged. মন দেওয়া v. to apply one's mind to, to mind; to be earnest (মন দিয়ে কাজ করা); to pay attention or heed to; to fall in love with. মন পাওয়া v. to be able to please another; to win one's favour or love; to win the heart of. মনপ্রাণ দিয়ে চেষ্টা করা v. to try heart and soul. মন বসা same as মন লাগা । মন বিষানো v. to embitter or poison one's mind. মন ভাঙা v. to be disheartened or discouraged; to be broken-hearted or heart-broken. মন ভাঙানো v. to dishearten or discourage; to break one's heart; to prejudice one's mind (against), to earwig. মন ভোলানো v. to charm or captivate one's mind; to attract or please greatly; to win one's heart; to infatuate; to melt one's heart; to cajole; to take one's mind off (something). মন মাতানো v. to make one beside oneself with delight; to delight or please greatly. মন মানা v. to be consoled; to agree to accept at heart; to agree or consent to. মন রাখা same as মন জোগানো । মন লাগা v. to have a liking or inclination for; to have interest in; to have earnestness in. মন লাগানো v. to apply one's mind to, to attend to earnestly. মন সরা v. to have a desire for, to be willing (to). মন হওয়া v. to be inclined; to have half a mind; to become consented. মন হারানো v. to lose oneself; to lose one's heart; to be infatuated, to be greatly enamoured (of). মনে ওঠা v. to rise in one's mind, to occur to or strike one (ফন্দি মনে ওঠা); to be recollected (স্মৃতি মনে ওঠা). মনে করা v. to call to mind, to recollect; to resolve, to decide; to have a mind; to have half a mind; to feel; to suppose; to count, to regard, to consider, to think. মনে জাগা same as মনে ওঠা । মনে জানা v. to know or feel at heart. মনে থাকা v. to be remembered, to be retained in one's memory. মনে দাগ কাটা v. to impress one's mind indelibly; to bring home to; to make an imprint on one's mind; to occupy one's memory permanently. মনে ধরা v. to be to one's liking or choice; to be after one's heart. মনে নেওয়া v. to feel; to supose; to consider or think seriously. মনে পড়া v. to remember; to be recollected. মনে পুষে রাখা v. to nourish or cherish secretly at heart. মনে রাখা v. to remember; to bear or to keep in mind. মনে লাগা v. to be to one's liking, to be up to one's choice; to impress one's mind favourably; to be shocked or pained at heart; to feel or suppose. মনে স্হান দেওয়া to cherish or keep alive in one's heart. মনে হওয়া v. to feel; to suppose; to consider, to think; to count, to regard; to come to recollect; to appear; to seem. মনের আগুন mental anguish, heart-grief. মনের কথা one's secret thoughts and feelings and intentions, one's mind. মনের কালি the gloom of one's mind; sorrow, grief; illfeeling; malice; concealed vice. মনের গোল doubt; hesitation. মনের জোর a strong will; moral courage; self-confidence; morale. মনের ঝাল a grudge. মনের ঝাল মেটানো v. to feed one's grudge. মনের বিষ concealed envy or malice; canker of the mind. মনের ব্যথা mental anguish, heart's pang. মনের মতো same as মনোমতো । মনের ময়লা same as মনের কালি । মনের মানুষ a person after one's own heart; a favourite; a minion; a lover. মনের মিল amicability; agreement, accord. 57)
মিটিমিটি
(p. 865) miṭimiṭi flickering dimly (মিটিমিটি জ্বালা); blinkingly (মিটিমিটি চাওয়া). a. dimly flickering, dim; blinking. মিটিমিটি করা v. to flicker dimly; to blink. 13)
মুখ
(p. 867) mukha the face; the mouth; countenance, appearance(s) (লোকের কাছে মুখ থাকা); gift of the gab, oratorical skill, eloquence (উকিলটির মুখ নেই); acrimonious speech, sharp or caustic tongue (তার বড়ো মুখ হয়েছে); speech, language, mode of speaking (দুর্মুখ); an entrance (গুহামুখ); an opening (ফোঁড়ার মুখ); an outlet; an outfall (নদীমুখ); a tip, a point (ছুঁচের মুখ); an end, an extremity, a head (রাস্তার মুখ); outset, beginning (উন্নতির মুখ); direction (গৃহমুখে). মুখ উজ্জ্বল করা v. to bring glory or credit to, to glorify. মুখ করা v. to scold (esp. peevishly). মুখ কুট্কুট্ করা same as মুখ চুলকানো (see চুলকানো). মুখ খারাপ করা v. to utter foul or filthy or abusive words. মুখ খিঁচানো v. to make faces (at); to mouth; to scold. মুখ খোলা v. to begin to speak, to open one's mouth. মুখ গোঁজ করা v. to pull a long face; to be down in the mouth. মুখ চলা v. to be eating or speaking or scolding. মুখ চাওয়া v. to be dependent (on a person); to be considerate about or partial to (a person). মুখ চুন করা v. to become pale (on account of fear, shame etc.). মুখ ছোট করা v. to discountenance; to discredit; to disgrace. মুখ টিপে হাসা v. to smile in a jocular or an oblique or a sly manner, to smirk. মুখ তুলতে না পারা v. to be highly abashed, to be put out of countenance. মুখ তুলে চাওয়া, মুখ তোলা v. to look up; (fig.) to smile on. মুখ থাকা v. to have one's face saved, to have appearances kept up. মুখ থুবরে পড়া v. to fall on one's face. মুখ দেখা v. to see ceremonially the face of a person (esp. of a bride) for the first time. মুখ দেখতে না পারা same as মুখ তুলতে না পারা । মুখ দেখানো v. to show one's face, to put in an appearance. মুখ নষ্ট করা v. to speak or plead in vain. মুখ নষ্ট হওয়া v. to have one's advice or request turned down. মুখ পোড়ানো v. to disgrace, to scandalize. মুখ ফসকানো v. (of words, remarks etc.) to slip off one's tongue. মুখ ফেরানো v. to turn away or look in another direction (in disgust, displeasure etc.); (fig.) to become unfavourable or hostile to. মুখ ফোটা v. to begin to speak (esp. for the first time); to utter. মুখ ফোলানো v. to pout one's lips; to pull a long face. মুখ বন্ধ করা v. to stop one's mouth, to silence or be silent. মুখ বাঁকানো v. to turn up one's nose (in displeasure, abhorrence etc.); to make a wry face. মুখ বোজা v. to stop one's mouth, to become reticent or uncommunicative. মুখ ভার (বা ভারী) করা same as মুখ গোঁজ করা । মুখ ভেংচানো same as ভেংচানো । মুখ মারা v. to put out of countenance; to disgrace; to silence; to deprive one of one's appetite by feeding one with a highly palatable dish. মুখ রাখা v. to save one's face; to keep up appearances. মুখ লুকানো v. to hide one's face. মুখ শুকানো v. to look pale. মুখ সামলানো v. to speak guardedly; to forbear speaking unreservedly; to observe restraint in speech; to hold one's tongue. মুখ সেলাই করে দেওয়া v. to sew up or seal one's lips, to silence. মুখ হওয়া v. to learn to take liberties in speech; to be unrestrained in speech; to form a habit of scolding; (of a boil, etc.) to open. মুখে আনা v. to utter. মুখে আসা v. to occur to one to speak; to desire to utter; to be capable of being uttered; to be uttered. মুখে খই ফোটা v. to be chattering excessively, to have a long tongue; to be eloquent. মুখে জল আসা v. to have one's mouth watering. মুখে দেওয়া v. to eat. মুখে ফুল-চন্দন পড়া v. (used as a good wish) to have one's tongue blessed for having made a desirable or favourable or successful prophecy. মুখে ভাত n. the Hindu custom of a child's eating rice for the first time. মুখে-মুখে adv. orally; viva voce; extemporarily, off-hand, impromptu; defiantly to one's face, in retort (মুখে মুখে জবাব); transmitted orally from one person to another (মুখে মুখে প্রচারিত). মুখের উপর to one's face; defying openly. মুখের কথা (fig.) a very easy job; (fig.) an oral promise, word of mouth. মুখের ছাঁদ cut of one's jib. মুখের তোড় fluency of speech. মুখের ভয়ে in fear of bitter scolding, in fear of sharp or caustic tongue. মুখের মতো fitting. কোন মুখে সেখানে যাবে have you the face to go there? ̃আলগা a. incapable of keeping a secret, given to divulging secrets; having no control over one's tongue; having a long tongue. ̃কমল n. a face conceived as a lotus, a lotus-face. ̃চন্দ্র n. moonface. ̃চন্দ্রিকা n. the ceremonial viewing of each other's face by a bride and a bridegroom at a Hindu wedding. ̃চাপা a. tongue-tied, uncommunicative. ̃চুন n. clear sign of discomfiture, fear etc. on one's face; abashed look. ̃চোরা a. bashful, shy; tongue-tied. ̃চ্ছটা, ̃চ্ছবি n. the glamour or beauty of a face. ̃ঝামটা, ̃নাড়া n. scolding, mouthing. মুখ ঝামটা বা মুখ নাড়া দেওয়া v. to scold, to mouth, to snarl at. ̃নিঃসৃত, ̃নির্গত a. issuing or emerging or emerged from one's mouth or face. ̃পত্র n. a preface, a preamble, an introduction; a journal representing an organization or association. ̃পদ্ম same as ̃কমল । ̃পাত n. the opening or top plait of a folded cloth; the cover or jacket of a book; the front; the outward show; commencement, inception, inauguration. ̃পাত্র n. a spokesman; a leader (esp. of a deputation). ̃পোড়া n. (in abuses) a disgraceful or scandalous person; (in affection) a mischievous person; a kind of monkey, the langur (হনুমান). fem. মুখপুড়ি (in the first two senses only). ̃ফোড় a. (impertinently) outspoken. ̃দন্ধ n. an introduction, a preface. মুখ ব্যাদান করা v. to gape, to open one's mouth wide. ̃ভঙ্গি n. a wry face or mouth; a grimace. মুখভঙ্গি করা same as ভেংচানো । ̃মন্ডল n. the face. ̃মিষ্টি n. sweet or suave language. a. fair-spoken, sweet-tongued. মুখরক্ষা করা v. to save one's face; to keep up appearances. ̃রুচি same as ̃চ্ছটা । ̃রোচক a. pleasant to the taste, tasty, palatable; appetizing. মুখরোচক কথা pleasant or palatable or flattering speech. ̃লাবণ্য same as ̃চ্ছটা । ̃শশী same as ̃চন্দ্র । ̃শুদ্ধি n. deodorization of the mouth by chewing betel-leaves etc. after taking meals. ̃শ্রী n. the beauty or grace of the face. ̃সর্বস্ব a. efficient in tall talk (but not in action). মুখসর্বস্ব ব্যক্তি a prattler, a gasbag. 43)
Rajon Shoily Bangla Font
Rajon Shoily
Download
View Count : 2534758
SutonnyMJ Bangla Font
SutonnyMJ
Download
View Count : 2140281
SolaimanLipi Bangla Font
SolaimanLipi
Download
View Count : 1730452
Nikosh Bangla Font
Nikosh
Download
View Count : 942629
Amar Bangla Bangla Font
Amar Bangla
Download
View Count : 883515
Eid Mubarak Bangla Font
Eid Mubarak
Download
View Count : 838448
Monalisha Bangla Font
Monalisha
Download
View Count : 696608
Bikram Bangla Font
Bikram
Download
View Count : 603053

close

Translation tools...

Privacy Policy   GDPR Policy   Terms & Conditions   Contact Us