Dictionary

Bangla to Bangla

Dictionary

Bangla to English

Dictionary

English to Bangla

(sarcas) দ্বারা সংসদ বাংলা ডিকশোনারির সবগুলো শব্দ

This is the world's leading online resource for bangla to english definitions/meanings, we have been helping millions of people improve their use of the bangla language with its free online services.

 


Write your word as a english/bangla and click to search button for the meaning of english.

কর্তা
(p. 206) kartā one who does or performs or works or produces or builds or creates etc. n. a doer; a performer; a worker; an employee; a producer; an agent; an author; a builder; a creator; the master of a house or family, a householder; a master; a chief, a boss; a husband; (gr.) a nominative, a subject. ̃গিন্নি n. the master of a household and his wife; the husband and the wife. ̃ব্যক্তি n. an important or influential person; a man with authority. ̃ভজা n. a religious sect of Bengal devoted to Sir Gauranga (গৌরাঙ্গ); (sarcas.) a yes-man, a flatterer of a powerful or leading person. ̃মি, ̃লি n. (coll.) act of bossing or controlling; interfering; officiousness, meddlesomeness. কর্তামি করা v. to boss; to interfere. কর্তার ইচ্ছায় কর্ম doing things according to the master's will; submission to the master's dictates. 35)
কাটা
(p. 220) kāṭā to cut; to hew, to cleave; to chop; to carve (মাংস কাটা); to mow (ঘাস কাটা); to lop (গাছের ডাল কাটা); to trim; to pare (নখ কাটা); to amputate; to incise, to operate, to lance (ফোড়া কাটা); to bite (জিভ কাটা); to eat (পোকায় কাটা); to pen through, to strike off (লেখা কাটা, নাম কাটা); to deduct (পাওনা কাটা); to dig (পুকুর কাটা); to sink (কুয়ো কাটা); to draw (লাইন কাটা, দাগ কাটা); to write (আঁক কাটা); to write out (চেক কাটা); to paint (তিলক কাটা); to mend or sharpen (কলম বা পেনসিল কাটা); to refuse (যুক্তি কাটা); to say in retort, to protest (কথা কাটা); to construct (পথ কাটা); to compose, to recite, to cap (ছড়া কাটা); to pinch or pick (পকেট কাটা); to pass (সময় কাটা); to disperse (মেঘ কাটা); to lift (কুয়াশা কাটা); to be dispelled (ভয় কাটা); to make a slip in (তাল কাটা, সুর কাটা); to be sold, to sell, to be in demand (বাজারে মাল কাটা); to be in the act of doing, to do (সাঁতার কাটা). a. cut; hewn, cleft, cloven; chopped; carved; moved, mown; lopped; amputated; incised, operated, lanced; eaten; penned through, struck off; mended, sharpened; used in cutting or chopping (পেনসিল-কাটা ছুরি, মাংস-কাটা ছুরি). n. cutting; hewing; cleaving; chopping; carving; mowing; lopping; trimming; paring; amputation; incision, operation; a mark of cutting or incision or operation; biting; eating; penning through, striking off; deduction; digging; sinking; drawing; writing, writing out; painting; mending or sharpening কথা কাটা v. to answer in retaliation, to retort. কাটা কাপড় textile fabrics for making garments, piecegoods. কাটা ঘায়ে নুনের ছিটা দেওয়া to add insult to injury. ঘাস কাটা v. to mow grass; (sarcas.) (to be able) to do nothing. ছড়া কাটা v. to cap or recite a rhyme. জিভ কাটা v. to show the tip of one's tongue and press it with the teeth, to bite one's tongue (as a mark of bashfulness or in apology.) ট্রেনেকাটা a. run-over by a railway train. ফাঁড়া কাটা v. to avoid or escape a possible or impending calamity. ফুট কাটা v. to let fall in drops; (pop.) to interpose, to chip in. ফোঁড়া কাটা v. to let fall in drops; to put a holy mark between the eyebrows or on the forehead; (pop.) to interpose, to chip in. ভারে কাটা v. to pull one's weight. সাঁতার কাটা v. to swim. সিঁথি কাটা v. to part hair. সিঁধ কাটা v. to break stealthily into a mud house, to burgle; to crack a crib. সুতো কাটা v. to spin. 26)
কার্তিক
(p. 228) kārtika the seventh month of the Bengali calendar (from the middle of October to the middle of November); the name of the god who is the commander-in-chief of heavenly forces; an extremely goodlooking (young) man. কেলেকার্তিক, নবকার্তিক, লোহার কার্তিক n. (sarcas. or dero.) an extremely ugly man. কার্তিকী a. of the month of Kartik (কার্তিকী পূর্ণিমা). কার্তিকেয় n. name of the god who is the commander-in-chief of heavenly forces. 38)
কালী
(p. 232) kālī an awe-inspiring manifestation of Goddess Durga (দুর্গা); (sarcas.) an extremely dark-skinned girl or woman. ̃তলা n. a place of worshipping Goddess Kali (কালী) esp. in congregation. ̃বাড়ি n. the temple of Goddess Kali. 25)
কালোয়াত
(p. 232) kālōẏāta a man proficient in Indian classical music. কালোয়াতি n. proficiency in the Indian classical music; (sarcas.) act of parading one's superior knowledge or skill in classical music. কালোয়াতি করা v. (sarcas.) to parade one's superior knowledge or skill in anything. কালোয়াতি a. pertaining to Indian classical music or musicians. 35)
কুপা, কুপো
(p. 240) kupā, kupō a narrow-necked earthen or leather vessel; (sarcas.) a potbellied person. কুপোকাত a. utterly defeated, vanquished; knocked down. 63)
কেঁউকেঁউ
(p. 251) kēm̐ukēm̐u expressing the whining of a dog in distress. কেঁউকেঁউ করা v. (of a dog in distress) to whine; (of a person in trouble) to groan piteously; (sarcas.) to whine complainingly like a dog. 27)
খসা
(p. 274) khasā to become detached, to come away (খিল খসা); to come off (দেওয়াল থেকে চুনবালি খসা); to fall off, to be shed (গাছ থেকে পাতা খসা); to become loose (কোমরের কাপড় খসা); to become dishevelled (খোঁপা খসা); to drop off (মালা থেকে ফুল খসা); to get out of position accidentally, to slip (হাত থেকে খসে পড়া); to come out, to be uttered (মুখ থেকে কথা খসা); to be spent esp. unnecessarily, to be spent or lost (টাকা খসা); (sarcas.) to die (বুড়ো এবার খসবে); to flee, to escape (চোরটা খসেছে); to depart immediately (অনেক জ্বালিয়েছ, এখন খসে পড়ো). ̃নো v. to detach, to cause to come away; to cause to come off; to cause to fall off, to shed; to loosen; to dishevel; to cause to drop off; to cause to slip (away or out); to cause to come out, to cause to utter; to cause to be spent or lost. 53)
খুব
(p. 280) khuba very (খুব সুন্দর); very much, too much (খুব খায়); excellently (খুব বলছে); surely (খুব পারবে). int. enough, surely. খুব করা v. to do the right thing; to serve right; to do much; (sarcas.) to do nothing, to bungle. 88)
খেদানো
(p. 285) khēdānō to drive away, to chase away, to expel; to scare away; to tend (গোরু খেদানো); (sarcas.) to teach (ছাত্র খেদানো). a. driven away, expelled (বাপে-তাড়ানো মায়ে খেদানো ছেলে). খেদানিয়া, খেদানে a. one who or that which drives away or expels or scares away or tends. 28)
খোলস
(p. 289) khōlasa an outer covering; a slough, a fell (সাপের খোলস); (sarcas.) garment. স ছাড়া v. (of snakes) to cast or slough off (i s) skin, to moult. 9)
ঘন্টা
(p. 329) ghanṭā a bell; a gong; an hour; (sarcas.) nothing of any value (ঘন্টা করবে). ঘন্টা করা v. to fail to do anything, to do nothing. ̃ধ্বনি ̃রব n. the sound of a bell or a gong. ঘন্টা পড়ে v. the bell goes. ঘন্টা বাজানো v. to ring a bell; to sound a gong; to tintinnabulate. ̃বাদন n. ringing of a bell; act of sounding a gong; tintinnabulation. ঘন্টায়-ঘন্টায় adv. at every hour; repeatedly and frequently. বিড়ালের গলায় ঘন্টা বাঁধা v. to bell the cat. 29)
ঘোণা
(p. 338) ghōṇā the nose of the horse; (sarcas.) a human nose. 22)
চক্ষু
(p. 341) cakṣu (for.) the eye; sight (তার চক্ষু খারাপ); a look or glance; attention (এদিকে তার চক্ষু নেই); covetous look or glance (আমার খাবারের দিকে চক্ষু দিয়ো না); a part of some plants and fruits out of which a new plant grows, a leaf bud (আনারসের চক্ষু). চক্ষু ওঠা v. to be affected with conjunctivitis or ophthalmia. চক্ষুকর্ণের বিবাদ ভ়ঞ্জন করা v. to be freed from doubt about what has been heard by visualizing or witnessing it. চক্ষু কাটানো v. to undergo ophthalmic surgery or an eye operation. চক্ষু খুলে দেওয়া v. (fig.) to open one's eyes, to make wise; (fig.) to disillusion. চক্ষু খুলে যাওয়া v. (fig.) to have one's eyes opened, to be made wise; (fig.) to be disillusioned. চক্ষু টেপা v. to wink. চক্ষু ছলছল করা v. to have tears gathering in one's eyes; to be about to shed tears; to be tearful. চক্ষু দেওয়া v. to cast an evil eye (at); to cast a greedy glance (at); to envy; to have attention or care (for), to attend (to); to keep an eye on, to be watchful about; to look (at). ̃পীড়া n. eye-disease; inflammation of the eye. চক্ষু ফোটা same as চক্ষু খুলে যাওয়া । চক্ষু ফোটানো same as চক্ষু খুলে দেওয়া । চক্ষু বোজা, চক্ষু মোদা v. to shut one's eyes. চক্ষু রাখা v. (fig.) to keep an eye on, to be watchful about, to be vigilant. চক্ষু লাগা v. to be subject to another's evil look, to be envied. চক্ষুর পলক a wink. চক্ষুর পাতা the eyelid. চক্ষুর লোম the eyelash. ̃কোটর n. the socket of the eye. ̃গোচর a. lying or coming within the range of sight, perceptible by the eye, visible. চক্ষু-চিকিত্সক n. an eye-specialist or an ophthalmologist. চক্ষু-চিকিত্সা n. treatment of the eye. ̃তারকা, ̃তারা n. the pupil of the eye. ̃দান pop. var. of চক্ষুর্দান । ̃পীড়া n. eye-disease. ̃রুন্মীলন n. act of opening the eyes; (fig.) getting or making wise; (fig.) disillusioment. চক্ষুরুন্মীলন করা v. to open one's eyes. (fig.) to make wise; (fig.) to disillusion. চক্ষুরুন্মীলন হওয়া v. to have one's eyes opened; (fig.) to become wise; (fig.) to be disillusioned. ̃রোগ n. eye-disease. ̃র্দান n. act of investing with sight; donation of one's eye (usu. to an eye-bank for the benefit of a sightless person); the ceremony of investing an idol with sight; the act of investing an ignorant person with wisdom; (sarcas.) stealing, filching. চক্ষুর্দান করা v. (sarcas.) to have an eye or cast a glance with a view to stealing, to steal; to filch. ̃লজ্জা n. a feeling of delicacy in doing openly something undesirable or unseemly. ̃শূল n. an eyesore. ̃শ্রবা n. a snake (from the belief that it perceives sounds etc. with its eyes). ̃ষ্মত্তা n. possession of sight; possession of insight; power of perceiving truth. ̃ষ্মান a. possessing sight; possessing insight; capable of perceiving truth. fem. ̃ষ্মতী ।̃স্হির a. state of being dazed or bewildered or astounded. চক্ষুস্হির হওয়া v. to be dazed or bewildered or astounded. লোকচক্ষে in the eyes of the public. 23)
চন্দ্র
(p. 347) candra the moon; (in comp.—used as a sfx.) a superior member or specimen (কুলচন্দ্র). ̃ক n. the crescent spot on the peacock's tail. ̃কর n. moonlight, ̃করোজ্জ্বল a. brightened by moonlight, moonlit. ̃কলা n. 1/16th part of the moon's orb, a digit or phase of the moon. ̃কলাশৃঙ্গ n. (geog.) the horns of the moon. ̃কান্ত n. the moonstone (also চন্দ্রকান্তমণি); a. as beautiful as the moon. ̃কান্তি a. as beautiful as the moon. n. silver. ̃কিরণ n. moonbeam, moonlight. ̃কিরণোদ্ভাসিত a. same as ̃করোজ্জ্বল ।̃গ্রহণ n. a lunar eclipse. ̃চূড় n. one who wears the moon as his crown; an appellation of Shiva. (শিব). ̃নিভ a. resembling the moon; as bright as the moon. ̃পুলি n. a sweet pastry made of coconut-kernel and sugar. ̃প্রভ a. as shining or bright as the moon; of pleasing appearance. ̃প্রভা n. moonlight, moonbeam. a. fem. as shining or beautiful as the moon. ̃বংশ n. a family originating from the moon or from a sage named Chandra (চন্দ্র). ̃বংশীয় a. of this family. ̃বদন a. having a face as shining or beautiful as the moon, moon-faced; (sarcas.) ugly-faced; (sarcas.) having a round and stupid face. fem. ̃বদনা । ̃বিন্দু n. this nasal sign in the Bengali alphabet. ̃বোড়া n. the Russell's viper. ̃ভাগা n. the Chenab in the Punjab. ̃মণি n. the moonstone. ̃মণ্ডল n. the orb or disc of the moon; the halo round the moon; the lunar region. ̃মল্লিকা n. the Chrysanthemum. ̃মা n. the moon. ̃মুখ same as ̃বদন । fem. ̃মুখী । ̃মৌলি same as ̃চূড় । ̃রশ্মি n. moonlight. ̃রেখা, ̃লেখা n. 1/16th part of the moon's orb, a digit of the moon; a metre used in Sanskrit poetry. ̃রেণু n. a plagiarist. ̃লোক n. the region of the moon, the lunar region or heaven. ̃শালা, ̃শালিকা n. an attic. ̃শেখর same as ̃চূড় । ̃সম্ভব n. a son of the moon; (astr.) Mercury. ̃সুধা n. moonlight. ̃হার n. a kind of ornamental girdle or necklace. ̃হাস n. a bright or shining falchion. 10)
চরণ
(p. 349) caraṇa a foot, a leg, a foot or line of a verse; ambulation, walking, travelling, wandering, moving; observance, practice. ̃কমল n. a foot fancied as a lotus; a beautiful or divine foot. ̃চারণ n. ambulation, walking; perambulation; peregrination. ̃চারী a. (also n.) pedestrian. ̃তরী, ̃তরি n. a foot regarded as a boat esp. to cross the river Baitarani (বৈতরণী) after one's death. ̃তল n. the sole; the foot. চরণতলে থাকা v. to lie under the foot or sole of; (fig.) to act as one's bond-slave for attainment of final salvation; (fig.) to depend cringingly on. চরণতলে পড়া v. to fall at the feet of (esp. in order to win favour). ̃দাসী n. a devoted wife; one belonging to a sect of Vaishnavas founded by Charandas; (sarcas.) a female companion or associate of a Vaishnava. ̃ধূলি, ̃ধুলা n. the dust of one's feet. ̃পদ্ম same as ̃কমল । ̃প্রান্ত n. the border or end of one's feet. ̃প্রান্তে adv. at one's feet. ̃বন্দনা n. act of worshipping one's feet; act of bowing down at one's feet in obeisance, genuflection. ̃যুগল n. both the feet, the two feet; a pair of feet. ̃রেণু same as ̃ধূলি । ̃সেবক n. a devotee. ̃সেবা n. act of worshipping one's feet; act of massaging one's legs and feet. ̃স্পর্শ n. contact of one's feet; act of touching one's feet. চরণ স্পর্শ করা v. to touch one's feet. ̃স্পর্শে adv. at the contact or touch of one's feet. চরণাঙ্কিত a. marked with the footprint (of). চরণাঙ্গুলি n. a toe. চরণামৃত n. the water with which the feet of a deity or revered person has been washed. চরণাম্বুজ, চরণারবিন্দ same as চরণকমল । চরণোপান্তে adv. at one's feet. 3)
চরা
(p. 349) carā to wander, to rove, to travel; (of cattle) to graze; (of other beasts, birds, anthropophagies etc.) to go about for food; (sarcas.) to go about one's business; (of fish) to nibble at bait. চরে খাওয়া v. to graze; to go about for food; (sarcas.) to shift or fend for oneself. 6)
চাঁদ
(p. 352) cān̐da the moon; the most beautiful or glorious person (নদিয়ার চাঁদ); (sarcas.) an ugly person; (inf. & coll.) a friend (এসো দেখি চাঁদ). ˜কুড়া, ̃কুড়ো n. a variety of small silvery-white fish, the moon-fish, the opah. ̃নি n. moonlight; a canopy, an awning; a vestibule, a spacious corridor, a. moonlit চাঁদনি রাত. ̃পানা a. like the moon, moonlike, resembling the moon. ̃বদন a. having a face as beautiful as the moon, moon-faced; (sarcas.) ugly-faced. n. a face as beautiful as the moon; a moon-faced man or boy; (sacras.) an ugly-faced man or boy. fem. ̃বদনি । ̃মারি n. a target, a range; target-practice. ̃মালা, ̃হার n. a necklace designed in the likeness of the moon. ̃মুখ n. a face as beautiful as the moon. চাঁদের কণা (lit.) a small fragment of the moon; (fig.) an extremely beautiful or delightful person esp. such a baby, a charming little child. চাঁদের হাট a company of beautiful charming young women; a gathering of pretty faces. 24)
টিকটিকি
(p. 423) ṭikaṭiki the common lizard found frequently in dwelling houses; (sarcas.) a detective; (cp.) a sleuth, a nark. 7)
ঢোঁড়া২
(p. 440) ḍhōn̐ḍ়ā2 a non-venomous water-snake; (sarcas.) a person without personality and power. 21)
তাড়ানো
(p. 453) tāḍ়ānō to chase away; to drive away; to shoo away; to expel or banish (বাড়ি বা দেশ থেকে তাড়ানো); to ward off, to guard against; to cause to graze, to tend (গোরু তাড়ানো); (sarcas. & dero.) to teach and discipline (ছেলে তাড়ানো). □ a. chased or driven away; expelled or banished; warded off. 45)
তানা-না-না
(p. 453) tānā-nā-nā the prefatory airs of music; (sarcas). waste of time by dilatoriness in making useless preparatory arrangement, act or an instance of saying neither yes nor no. 74)
তুবড়ি
(p. 464) tubaḍ়i a kind of fire-work (also তুবড়িবাজি); a snake-charmer's flute made of a gourd-shell fitted with two tubes (also তুবড়িবাঁশি). কথার তুবড়ি (sarcas. or facet.) a rapid and voluble speaker or rapid and voluble talk. কথার তুবড়ি ছোটানো to speak rapidly and volubly. 3)
তুরীয়
(p. 464) turīẏa fourth; that which or one who has attained supreme (spiritual) excellence; gone beyond the reach of worldly attractions or delusions. n. the most engrossing state of spiritual trance; the Supreme Being, Brahman, God. তুরীয় অবস্হা a hypnotic or (quiescent state; a state of supreme bliss (when one is in communion with the Infinite or Supreme being). তুরীয়ানন্দ n. the delight found in the most engrossing state of spiritual trance; (sarcas. or facet.) state of being beside oneself. 16)
তেল
(p. 467) tēla oil; fat (মাছটায় বেশ তেল); a lubricant (মোটরগাড়ির তেল); (sarcas. & sl.) strength, power, courage, vanity, audacity (তার বড় তেল বেড়েছে). তেল দেওয়া v. to oil; to lubricate; to flatter, to butter up, to gloze. নিজের চরকায় তেল দেওয়া (fig.) to oil one's own machine, to mind one's own business, to go about one's own business. পায়ে তেল দেওয়া (fig.) to flatter servilely. তেল পড়া v. to infuse charm into oil by incantation. তেল মাখা v. to smear or massage or rub one's own body with oil. তেল মাখানো v. to rub or smear with oil; to lubricate; to smear or massage another's body with oil; to flatter or fawn on servilely. তেলে-বেগুনে জ্বলে ওঠা to fly out fretfully; to flare up in anger, to blaze with anger or indignation. ̃কল n. an oil-mill. ̃কাষ্টে গন্ধ n. an unpleasant smell of old oily substances. ̃কুচকুচে, ̃চুকচুকে a. as glossy as oil; so profusely smeared with oil as to look glossy. ̃চিটা, ̃চিটে a. thickly soiled (as dregs of oil), sticky and dirty. ̃তেলে a. oily, smooth; slippery. ̃ধুতি n. a short loincloth worn when one smears his body with oil. ̃পড়া n. charmed oil (used for curing diseases). 34)
Rajon Shoily Bangla Font
Rajon Shoily
Download
View Count : 2535237
SutonnyMJ Bangla Font
SutonnyMJ
Download
View Count : 2140696
SolaimanLipi Bangla Font
SolaimanLipi
Download
View Count : 1731027
Nikosh Bangla Font
Nikosh
Download
View Count : 943186
Amar Bangla Bangla Font
Amar Bangla
Download
View Count : 883676
Eid Mubarak Bangla Font
Eid Mubarak
Download
View Count : 838549
Monalisha Bangla Font
Monalisha
Download
View Count : 696762
Bikram Bangla Font
Bikram
Download
View Count : 603119

close

Translation tools...

Privacy Policy   GDPR Policy   Terms & Conditions   Contact Us